.Sure 83 | Betrügerische Handlung |
< zurück
  1 Wehe den Betrügern,  
  2 die, wenn sie sich von den Leuten (etwas) zumessen lassen, volles Maß verlangen,  
  3 wenn sie aber (von sich aus) ihnen (etwas) zumessen oder abwägen, (sie) in Schaden bringen!  
  4 Rechnen diese (Leute) denn nicht damit, daß sie (dereinst) auferweckt werden  
  5 zu einem gewaltigen Tag,  
  6 zu einem gewaltigen Tag,  
  7 Nein! Die Schrift der Sünder (mit dem Verzeichnis ihrer Taten) befindet sich in Sidschien.  
  8 Aber wie kannst du wissen, was Sidschien ist?  
  9 Es ist ein (voll) beschriebenes Buch (kitaabun marquumun).  
  10 Wie schlecht ist es an jenem Tag um die Leugner bestellt,  
  11 die den Tag des Gerichts (der ihnen angedroht wird) für Lüge erklären!  
  12 Den kann nur einer für Lüge erklären, der Übertretungen begeht und sich versündigt.  
  13 "Wenn ihm unsere Verse verlesen werden, sagt er: ""(Es sind nichts als) die Fabeln der früheren (Generationen)""."  
  14 Aber nein! Was sie (an schlechten Taten) begangen haben, hat sich ihnen (wie Rost oder eine Schmutzschicht) aufs Herz gelegt (raana).  
  15 Nein! Sie haben an jenem Tag keinen Zugang zu ihrem Herrn.  
  16 Anschließend werden sie im Höllenbrand schmoren.  
  17 "Dann wird zu ihnen gesagt: ""Das ist das, was ihr (zeitlebens) für Lüge erklärt habt""."  
  18 Nein! Die Schrift der Frommen (mit dem Verzeichnis ihrer Taten) befindet sich in `Illieyuun.  
  19 Aber wie kannst du wissen, was `Illieyuun ist?  
  20 Es ist ein (voll) beschriebenes Buch (kitaabun marquumun),  
  21 das diejenigen, die (Allah) nahestehen, bezeugen.  
  22 Die Frommen befinden sich (dereinst) in (einem Zustand der) Wonne  
  23 (behaglich) auf Ruhebetten (liegend) und lassen dabei ihre Blicke (überall) umherschweifen.  
  24 Die Glückseligkeit der Wonne (in der sie sich befinden) sieht man ihnen am Gesicht an.  
  25 Sie erhalten versiegelten edlen Wein (rahieq) zu trinken,  
  26 dessen Siegel aus Moschus besteht - um dies mögen die Begehrenden wetteifern -,  
  27 und dessen Mischwasser (mizaadsch) von Tasniem kommt,  
  28 von einer Quelle, an der diejenigen trinken, die (Allah) nahestehen.  
  29 Die Sünder lachten (zeitlebens) über die Gläubigen.  
  30 Wenn sie ihnen begegneten, zwinkerten sie sich (verkniffen) zu (yataghaamazuuna).  
  31 (Erst) wenn sie dann zu ihren Angehörigen heimkamen, fühlten sie sich (wieder) wohl (und ungezwungen).  
  32 "Und wenn sie die Gläubigen sahen, sagten. sie: ""Die da befinden sich im Irrtum""."  
  33 Dabei waren sie doch (durchaus) nicht als Hüter über sie gesandt (so daß sie sich ein derartiges Urteil hätten erlauben dürfen).  
  34 Heute lachen nun (umgekehrt) die Gläubigen über die Ungläubigen,  
  35 während sie (behaglich) auf Ruhebetten (liegend) ihre Blicke (überall) umherschweifen lassen.  
  36 Haben die Ungläubigen (jetzt) nicht ihren Lohn erhalten für das, was sie (in ihrem Erdenleben) getan haben?